Sodni prevod poročnega lista

Poročni list je uradno dokazilo o sklenitvi zakonske zveze med partnerjema. Pogosto se uporablja v raznih postopkih, kjer je treba dokazati sklenitev zakonske zveze. Takšni postopki so:

  • zaprosilo za državljanstvo,
  • bivanje v tujini,
  • skupen bančni račun,
  • življenjsko zavarovanje ipd.

Zakaj potrebujemo sodni prevod poročnega lista?

Poročni list je pomemben pravni dokument, zato ga mora prevesti sodni tolmač. Slovenski državljani, ki se poročijo na eksotičnih destinacijah (Mavricijus, Bali …), morajo v Sloveniji predložiti sodni prevod poročnega lista, če želijo, da bo zakonska zveza priznana.

Ali moram predložiti originalen poročni list?

Ni nujno. Če prevod poročnega lista potrebujete samo zato, da se zakonska zveza prizna v Sloveniji, potem lahko predložite original.

Če boste poročni list potrebovali še za kakšne druge namene, pa naredite kopijo in jo overite na upravni enoti ali pri notarju. Sodni tolmač bo sodni prevod poročnega lista tako vezal s kopijo ali z overjeno kopijo.

Imate vprašanja? Pokličite nas ali nam pišite!

Za dodatne informacije in naročilo prevoda nas pokličite na telefonsko številko 01 541 00 33 oziroma 030 650 255 ali pošljite e-sporočilo na e-naslov prevodi@lingula.si.

Deli naprej: Facebook Google Plus

Povezani članki