Potek prevajalskega procesa

S prevajalsko agencijo Lingula prevajanje poteka po naslednjem postopku:

  • po vašem povpraševanju vam pripravimo ponudbo,

  • po potrditvi naročila poskrbimo, da bo besedilo prevedel prevajalec, ki je strokovnjak za vaše področje,

  • prevajalec, ki bo prevajal vaše besedilo, bo prevod prilagodil ciljni skupini,

  • prevedeno besedilo bo skrbno pregledal t. i. strokovni bralec in po potrebi tudi lektor.

Prevajalec ali tolmač?

Včasih se kdo znajde v zadregi, koga pravzaprav iskati, tolmača ali prevajalca?

  • Prevajalec prevaja pisno. Njegova naloga je, da poskrbi za čim bolj naraven in tekoč prevod.

  • Tolmač prevaja ustno. Njegova naloga je, da sporočilo prenese naprej takoj. Je oseba, ki jo vidite na konferencah, seminarjih itd., med tolmačenjem je bodisi zraven govorca bodisi v kabini.

Imate vprašanja? Pokličite nas ali nam pišite!

Za dodatne informacije in naročilo prevoda nas pokličite na telefonsko številko 01 541 00 33 oziroma 030 650 255 ali pošljite e-sporočilo na e-naslov prevodi@lingula.si.

Deli naprej: Facebook Google Plus

Povezani članki