Sodni prevod izvedenskega mnenja

Izvedensko mnenje da strokovnjak določene stroke, če gre za sodno izvedensko mnenje, se lahko nanj opre tudi sodnik. Če boste izvedensko mnenje želeli uporabiti v tujini, boste potrebovali sodni prevod.

Izvedenec je strokovnjak, ki da mnenje ali nasvet o določeni temi iz svoje stroke.

Razlika med izvedencem in sodnim izvedencem

Izvedenec je strokovnjak, ki da mnenje ali nasvet o določeni temi iz svoje stroke. Lahko je pravni, zdravniški, kmetijski, veterinarski izvedenec, izvedenec psihiater ali izvedenec drugih strok.

Sodni izvedenec pa je uradno določen strokovnjak, na mnenje katerega se sodnik v sodbi opre in na njegovi podlagi tudi razsodi.  

Zakaj potrebujem sodni prevod izvedenskega mnenja?

Če boste želeli izvedensko mnenje uporabiti v tujini, boste potrebovali prevod takšnega dokumenta. Ker gre pri izvedenskem mnenju za uradni dokument, boste potrebovali uradni ali sodni prevod, ki ga mora opraviti in overiti za to usposobljena oseba – sodni tolmač. Če prevoda ne pripravi sodni tolmač, prevod ni pravno veljaven in vam ga v tujini lahko zavrnejo.

Fraze, ki se pogosto pojavljajo v izvedenskih mnenjih:

  • Z mojega stališča: From my point of view
  • Trdno verjamem: I strongly believe
  • Iz teh razlogov: For all these reasons
  • Prav tako je pomembno: Equally important

Naj bo sodni prevod strokoven!

Z ustreznim prevodom izvedenskega mnenja lahko v tujini preprečimo napačne sklepe in napačno razumevanje stališč, podanih v mnenju. Če bo sodni prevod pripravila oseba, ki dobro pozna tematiko in terminologijo ter je strokovno usposobljena za tovrstno prevajanje, obstaja več možnosti, da boste z izvedenskim mnenjem lahko podkrepili svojo zadevo in argumente.

Lingulini sodni tolmači

V Linguli bodo izkušeni sodni tolmači pripravili kakovosten sodni prevod izvedenskega mnenja v dogovorjenem časovnem roku. Sodni prevod boste tako lahko brez strahu uporabljali tudi v tujini.

Imate vprašanja? Pokličite nas ali nam pišite!

Za dodatne informacije in naročilo prevoda nas pokličite na telefonsko številko 01 541 00 33 oziroma 030 650 255 ali pošljite e-sporočilo na e-naslov prevodi@lingula.si.

Deli naprej: Facebook Google Plus

Povezani članki