Prevodi - cenik
Cenik za prevajanje je med najpogosteje iskanimi besedami, a vendar naj cena prevoda ne bo edino merilo pri odločitvi.
Najnižja cena prevoda je lahko najvišja
Čeprav visoka cena ni nujno tudi jamstvo za visoko kakovost prevoda, je lahko odločitev, da boste iskali najnižjo ceno prevoda na trgu, zelo nevarna. Preprost prevod je primeren za domačo uporabo, tj. razumevanje napisanega, nikakor pa ne za prevod poslovnih besedil in pogodb.
Pogodbe, predstavitve, letna poročila ... naj prevaja strokovnjak s »kilometrino«.
Poslovna besedila zahtevajo izkušene prevajalce
Pri prevajanju poslovnih in strokovnih besedil se lahko hitro izkaže, da je najnižja cena prevoda pravzaprav daleč najvišja. Prevajanje je proces in ne le »premetavanje« besed iz enega jezika v drugega. Slab prevod lahko povzroči veliko škode in izgubo časa ter energije, zato ga ne zaupajte vsakomur.
Vaše besedilo v Linguli prevede strokovnjak
V Linguli si zagotovite zanesljivost, strokovnost in zaupnost pri prevajanju. Sodelujemo s strokovnjaki za različna področja – prevajalci, strokovnimi bralci in lektorji, zato smo kos še tako zahtevnim besedilom.
Z računalniško podprtim prevajanjem zagotavljamo enotno terminologijo, višjo kakovost in hitrejši prevod.
Pošljite nam povpraševanje! Poslali vam bomo ponudbo s popusti.
Točna ocena stroškov prevajanja je mogoča po pregledu besedila. Ko besedilo analiziramo, vam pošljemo ponudbo, v kateri bomo upoštevali največji možni popust. Pošljite besedilo.
Za dodatne informacije in naročilo prevoda nas pokličite na telefonsko številko 01 541 00 33 oziroma 030 650 255 ali pošljite e-sporočilo na e-naslov prevodi@lingula.si.Pošljite mi ponudbo

Mateja Stružnik, vodja izobraževanja, mateja@lingula.si