Cena za prevajanje


Cena prevoda seveda ni nujno jamstvo za dobro kakovost, a vendarle je lahko odločitev, da boste iskali najnižjo ceno prevoda na trgu, zelo nevarna. Hiter prevod je primeren za domačo uporabo – okvirno razumevanje besedila.

Pri prevajanju poslovnih in strokovnih besedil pa je lahko najnižja cena prevoda daleč najvišja. Prevajanje je proces in ne le »premetavanje« besed iz enega jezika v drugega. Sporočilo, ki ga s slabo prevedeno pogodbo damo našemu partnerju, lahko vodi v izgubo ugleda ali celo posla, torej nam povzroči veliko poslovno škodo. Kaj nam namreč pomaga, da skrbimo za kakovost svojih storitev oziroma razvoj izdelka, če ga nato v tujem jeziku predstavimo popolnoma neustrezno? Ves trud lahko s slabim prevodom dobesedno izničimo, zato je skrbna izbira strokovnega prevajalca zelo pomembna.


Zagotovo si kot naročnik prevoda želite, da bi se prevajalec vašemu prevodu posvetil, se z njim ukvarjal in ga večkrat prebral in preveril izraze. Samo tako bo prevedeno besedilo primerno predstavljalo vaše podjetje, izdelke ali storitev. Zato se splača razmisliti, ali je pri odločitvi za prevajalsko agencijo cena res najpomembnejše merilo.



Imate vprašanja? Pokličite nas ali nam pišite!




Za dodatne informacije in naročilo sodno overjenega prevoda pokličite koordinatorico prevajanja Mirjam Kurent na telefonsko številko 01 541 00 33 oziroma 040 544 544 ali pošljite e-sporočilo na e-naslov prevodi@lingula.si.

Cena za prevajanje


Cena prevoda seveda ni nujno jamstvo za dobro kakovost, a vendarle je lahko odločitev, da boste iskali najnižjo ceno prevoda na trgu, zelo nevarna. Hiter prevod je primeren za domačo uporabo – okvirno razumevanje besedila.

Pri prevajanju poslovnih in strokovnih besedil pa je lahko najnižja cena prevoda daleč najvišja. Prevajanje je proces in ne le »premetavanje« besed iz enega jezika v drugega. Sporočilo, ki ga s slabo prevedeno pogodbo damo našemu partnerju, lahko vodi v izgubo ugleda ali celo posla, torej nam povzroči veliko poslovno škodo. Kaj nam namreč pomaga, da skrbimo za kakovost svojih storitev oziroma razvoj izdelka, če ga nato v tujem jeziku predstavimo popolnoma neustrezno? Ves trud lahko s slabim prevodom dobesedno izničimo, zato je skrbna izbira strokovnega prevajalca zelo pomembna.


Zagotovo si kot naročnik prevoda želite, da bi se prevajalec vašemu prevodu posvetil, se z njim ukvarjal in ga večkrat prebral in preveril izraze. Samo tako bo prevedeno besedilo primerno predstavljalo vaše podjetje, izdelke ali storitev. Zato se splača razmisliti, ali je pri odločitvi za prevajalsko agencijo cena res najpomembnejše merilo.



Imate vprašanja? Pokličite nas ali nam pišite!




Za dodatne informacije in naročilo sodno overjenega prevoda pokličite koordinatorico prevajanja Mirjam Kurent na telefonsko številko 01 541 00 33 oziroma 040 544 544 ali pošljite e-sporočilo na e-naslov prevodi@lingula.si.
NazivEnotaCena brez DDVCena z DDV
Prevod v slovenščino
splošno besedilo avt. str.25,00 €30,50 €
strokovno besedilo avt. str.31,50 €38,43 €
Prevod v tuj jezik
splošno besedilo avt. str.35,70 €43,55 €
splošno besedilo v hrv., bos. in srb. jezik avt. str.31,50 €38,43 €
strokovno besedilo avt. str.40,43 €49,32 €
Prevod iz tujega v tuji jezik
prevod iz tujega v tuj jezik avt. str.42,57 €51,94 €
Sodni prevod
sodno overjen prevod fizična A4 stran42,00 €51,24 €
sodno overjen prevod avt. str.42,00 €51,24 €
samo sodna overitev*fizična A4 stran25,00 €30,50 €
Lektoriranje
lektura slovenskega besedila avt. str.6,00 €7,32 €
lektura diplomskih, magistrskih in doktorskih nalog avt. str.4,50 €5,49 €
lektura besedila v tujem jeziku avt. str.8,25 €10,07 €
Konsekutivno tolmačenje
konsekutivno tolmačenje***ura (60 min)90,00 €109,80 €
konsekutivno tolmačenje, posebej zahtevno***ura (60 min)130,00 €158,60 €
konsekutivno tolmačenje*** do 6 ur375,00 €457,50 €

Pošljite mi ponudbo

Podjetje:
Davčni zavezanec DA  NE
Davčna št.:
Kontaktna oseba: *
Telefon kontaktne osebe:
Ulica:
Poštna številka in kraj:
E-naslov: *
Prevod iz: *
Prevod v: *
Želeni rok:
Prevajanje: splošno besedilo? DA  NE
Prevajanje: strokovno besedilo? DA  NE
Lektura prevedenega besedila? DA  NE
Sodna overovitev besedila? DA  NE
Datoteka z besedilom:
Opombe:
   

* Polja, označena z zvezdico, so obvezna!